你拿着小汤匙轻轻地敲着表面上那一层透明如琥珀的糖衣,闻到焦甜若烟熏的奶香。然後你听到清脆响亮的破裂声,不是砸玻璃那种刺耳,也不是揉纸张那种粗糙。咔嚓!那声音有点低闷,在吵杂一点的地方甚至可能听不見,裂纹像冰,在一剎那间风驰电掣般地破开。
然后你才能缓缓地舀起一匙,糖衣碎片和香草奶馅都要有,一口吃下。或許还会有糖片微微扎到上顎,但是那決挡不过你的热度和缠绵的舌头,很快就消融下去。先甜后苦,然后再来一口,重复先甜后苦,最终苦甜交融,难以辨别,没有分界。吃完后也不知是惆怅还是满足 ,这就是Creme Brulee 。由法文翻译成中文就是焦糖布丁。###NextPage###
焦糖布丁的材料简单得令人难于致信:糖,蛋,香草,牛奶和些淡奶油。取出香草籽(或香草浓缩液),加入蛋和白糖打勻,把牛奶和些淡奶油加温倒入鸡蛋里,过筛,倒入圆形小陶瓷杯,隔水放入烤箱160度烤35分,取出待冷,再放入冰箱一小時凝固。上桌前在表面均勻撒上糖,用火枪迅速将糖烧溶成覆盖的糖浆,然后放入冰箱稍冻会让糖浆凝成糖片,放上自己喜欢的装饰即可。
焦糖布丁是一种声音和香味先行的甜点,糖片破裂和焦香奶香先佔据感官。从另个角度看,甜蜜与焦苦的对立,冷与热並存,滑腻與坚硬的交错。焦糖布丁非常的人生,对比,交错,软硬,冷热,并存,互融,很多生命滋味都在里面了。
然而,这些滋味终究是要收在一個圆融完美的缽里。