配方是从一本德国菜谱上看来的,里面的用词都比较简单,会德语的应该都能看懂。
Teig:
175g Mehl (面粉)
3 Eßlöffel (EL) feiner Zucker (3汤勺糖)
50 g Butter (黄油)
25g Schweinschmalz (这个是猪油,可以用做菜的菜油代替)
2 EL Wasser (2汤勺水)
注:Teig 其实德国超市也有买的,叫BACKTEIG
Creme: (以下是蛋液的配料)
2 Kleiner Eier (鸡蛋)
50 g feiner Zucker (糖)
175 ml Milch (牛奶)
1. Für den Teig das Mehl in eine Schlüssel sieben. Mit Zucker, butter und Schmalt zu krümeln verreiben. Das Wasser zugeben und das Ganze zu einem festen Teig kneten.
2. Den Teig auf einer leicht bemahlten Arbeitsfläche 5 Minuten durchkenten, bis er glatt ist . In Frischhaltefolie gehüllt in den Kühlschrank legen, während man die Füllcreme zubereitet.
(看看好像德语两大段的,其实很简单,就是把所有做TEIG的配料混在一起,搅拌均匀, 就跟做饺子揉面差不多)
注:如果是买现成的Teig, 前面两步都可以跳过。
3. Für dei Creme die Eier mit Zucker und Milch verquirlen.(意思也就是把做CREME的东西倒在一起,拌匀)
4. Den Teig in 12-15 Portionen teilen und die Vertiefung eines Muffinblechs damit auskleiden.(将TEIG 分成12份,然后做成一层薄薄的饼将MUFFIN烤盘包住,整个过程也就这里费点时间,因为饼越薄越好吃,不过也越花时间).
5. Die Creme hineinlöffeln, dann das Blech für 20-30 Minuten in den auf 150 Grad vorgeheizten Ofen Schieben.(在12个做好的模子里倒入蛋液,然后将烤盘放入烤箱,就大功告成了)。
1小时不到,连做带烤蛋塌就完成了,乘热的时候特别好吃[em25][em19][em06][em05]
-
媚子可谓是细致到家了!要是谁成为你的爱人!想必一定会幸福“死”的。因为有你这么好一位*家庭主妇*,要定界线的话,这属于贤妻良母型!哈!哈!哈!哈!支持下。。。。。。
-
"家庭主妇"??
偶还很小`````````````
[em03][em03]
[此贴子已经被作者于2005-3-15 12:44:30编辑过]
-
未来之路!未来之路!千媚子,开了个玩笑!可不要生气哦!支持下。。。。。。。
-
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
这看起来很不错哦 -
我要能娶你就好了,可是我不能娶你啊,呵呵
-
以下是引用天马行空在2005-3-18 14:32:21的发言:
我要能娶你就好了,可是我不能娶你啊,呵呵
可是我不能娶你啊????为什么不能???其实什么事情都靠缘分嘛!媚子:你是不是哦!嘿嘿嘿!媚子肯定在笑我了! -
呵呵
-
[quote]以下是引用敖之在2005-3-24 10:58:30的发言:
阿弥陀佛``
敖之什么时候“变”了,“变”得吃素了?罪过~罪过~ -
斑竹大人果然不一样,哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
-
看来楼主很受欢迎哦